Pernah tak awak jalan dekat bazar, nampak satu gerai tulis “Martabak”, satu lagi “Murtabak”? Terus terfikir — yang mana satu ejaan sebenar? Jangan risau, dalam artikel ni, kami akan bongkar sejarah, maksud, dan kenapa dekat Mamada, kami pilih untuk guna perkataan Martabak.

📜 Asal Usul Martabak
Perkataan “martabak” berasal daripada bahasa Arab “mutabbaq”, yang bermaksud dilipat atau berlapis. Cara penyediaannya memang padan — doh dibuka nipis, diisi dengan inti, kemudian dilipat dan dimasak atas kuali leper.
Martabak ni asalnya dibawa oleh pedagang Arab dan India Muslim ke Asia Tenggara, dan akhirnya jadi makanan kegemaran di negara seperti Malaysia, Indonesia, Singapura, dan selatan Thailand.
🤔 “Murtabak” Tu Salah Ke?
Di Malaysia, kita dah biasa sangat dengan perkataan “murtabak”. Ramai gerai, restoran, dan pelanggan guna ejaan tu — sebab dah lama sebati dengan budaya tempatan, terutamanya dari pengaruh mamak.
Tapi secara rasmi, ejaan yang betul mengikut Kamus Dewan dan PRPM oleh DBP ialah “Martabak”, bukan “Murtabak”.
📚 Ejaan Rasmi vs Ejaan Popular
| Ejaan | Status | Digunakan Di |
|---|---|---|
| Martabak | ✅ Rasmi (Kamus Dewan, PRPM) | Malaysia, Indonesia, Thailand |
| Murtabak | ❌ Tidak rasmi | Masih digunakan secara umum di Malaysia |
DBP dah lama kemas kini beberapa istilah ikut ejaan yang lebih tepat secara linguistik. Antaranya:
- “Briyani” ➜ Beriani
- “Bazaar” ➜ Bazar
- “Kuetiow” ➜ Kuetiau

🍽️ Kenapa Mamada Pilih ‘Martabak’
Dekat Mamada, kami pilih untuk guna Martabak atas beberapa sebab:
- ✅ Ia betul secara rasmi, ikut rujukan bahasa terkini DBP
- 🔍 Lebih mesra SEO – senang orang jumpa bila Google
- 📦 Branding yang lebih moden dan kemas
- ❤️ Tapi rasa tetap original — inti padu, rempah kaw, dan kulit lembut
🗨️ Martabak atau Murtabak — Awak Team Mana?
Bagi kami, apa pun awak panggil, yang penting:
- Kulit dia tak terlalu tebal
- Inti dia tak kedekut
- Dan rasa dia buat awak senyum masa suap pertama
Tapi kalau nak ikut standard Bahasa Melayu, kita guna Martabak.
✨ Penutup
Nama mungkin beza, tapi rasa tetap sama.
Dan kalau awak cari martabak yang bukan sekadar kenyang — tapi bercerita, berjiwa, dan beridentiti…
👉 Cari je Mamada Martabak.
Ejaan Betul. Rasa Padu.

